Research

外出自粛

Shelter-In-Place



米国カリフォルニア州オークランド >>>> 玉川田園調布 世田谷区 東京都 2020年3月
Oakland, CA  USA >>>> Setagaya, Tokyo, JP
March, 2020
コロナウイルス、外出自粛など、コロナ禍の今では生活の一部となった言葉を耳にし始めた頃、marksearchチームはオークランドから日本へ出発しました。それは、”シェルター・イン・プレイス(外出自粛令)”がサンフランシスコ・ベイエリアにて発令され、商業施設や学校、公共施設全てが閉鎖されるたった数日前のことです。街路や交通機関、空港までもが、不気味なほどに静まり返っていました。

The now all too familiar language of COVID-19, coronavirus, and shelter-in-place, was just beginning to creep in when marksearch (Sue Mark & Bruce Douglas, with their son Roli), left Oakland for Japan.  Just days before, ‘SIP’ orders were put into motion in the Bay Area, shutting down businesses, schools and public sites.  Streets, transit and the airport were eerily quiet.  




あの3月の時点では、この地球規模のパンデミックが、どこまで深く影響を及ぼすことになるか予想していませんでした。コロナ流行前までは当たり前だった生活習慣の、様々な部分が失われていきました。手指消毒液、マスク、米・パスタなど保存のきく食品も入手困難となり、トイレットペーパーが、どの店頭からも姿を消した時期もありました。4月に入ってからは緊急事態宣言が発令され、日本全体がその対象となりました 。

毎週新たな制限が設けられ、その度に私たちは発想を転換しました。情報収集や作業過程、そしてプロジェクトの最終的な形に至るまで考え直す必要があるとわかってきたのです。”ソーシャルディスタンス”や”エッセンシャルワーカー”など、新しい用語が日常的に使われるようになりました。不要不急の外出は控えるようにと呼びかける公報が、毎日スピーカーから流れる時以外はひっそりとしてしまった町。通りを行き交う人も車もなく、空飛ぶ飛行機の姿も見なくなりました。

That March, none of us could have predicted the far-reaching impacts of this global pandemic. So many aspects of what had been normal, pre-COVID daily life came to a complete halt. It was impossible to find hand sanitizer, masks and dry goods. Japan was experiencing intense toilet paper shortages. By the beginning of April, all of Japan entered into a state of emergency.

Each week, new restrictions were implemented and weekly we shifted our paradigms. We began to see how much of our research, working process, and final project needed to change. New terminology, like ‘social distancing’ and ‘essential workers’ became part of everyone’s vocabulary.  Aside from daily public loudspeaker announcements encouraging residents to remain at home, all was quiet.  Streets were devoid of traffic, the sky was clear of planes.









人との交流の輪も狭まる一方。マスクをしての対面ミーティングを、全てオンラインに切り替えることにし、福島への調査旅行も断念、東北各地の団体と直接関わることも諦めました。そして、このプロジェクトにどうやって人を巻き込んでいくか、計画を一から建て直す必要がありました。

さらに、コロナ前には全く想像もつかないような事が起こりました。東京2020オリンピック競技大会が2021年夏に延期されたのです。

Our spheres of interaction continued to shrink: from working in-person while masked, we converted all of our meetings online; no research travel to Fukushima; no interactions with local institutions; a complete reconfiguration of our community engagement plans.

And while previously unfathomable, the 2020 Tokyo Olympics were postponed until the summer of 2021. 

2019-2021 Journey Itself Home. All rights reserved.